The Surprising Adventures of Baron Munchausen (6 page)

BOOK: The Surprising Adventures of Baron Munchausen
3.36Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Peace was soon after concluded with the Turks, and gaining my liberty, I left St. Petersburg at the time of that singular revolution, when the emperor in his cradle, his mother, the Duke of Brunswick, her father, Field-Marshal Munich, and many others were sent to Siberia. The winter was then so uncommonly severe all over Europe, that ever since the sun seems to be frost-bitten. At my return to this place, I felt on the road greater inconveniences than those I had experienced on my setting out.

I travelled post, and finding myself in a narrow lane, bid the postillion give a signal with his horn, that other travellers might not meet us in the narrow passage. He blew with all his might; but his endeavours were in vain, he could not make the horn sound, which was unaccountable, and rather unfortunate, for soon after we found ourselves in the presence of another coach coming the other way: there was no proceeding; however, I got out of my carriage, and being pretty strong, placed it, wheels and all, upon my head: I then jumped over a hedge about nine feet high (which, considering the weight of the coach, was rather difficult) into a field, and came out again by another jump into the road beyond the other carriage: I then went back for the horses, and placing one upon my head, and the other under my left arm, by the same means brought them to my coach, put to, and proceeded to an inn at the end of our stage. I should have told you that the horse under my arm was very spirited, and not above four years old; in making my second spring over the hedge, he expressed great dislike to that violent kind of motion by kicking and snorting; however, I confined his hind-legs by putting them into my coat-pocket. After we arrived at the inn my postillion and I refreshed ourselves: he hung his horn on a peg near the kitchen fire; I sat on the other side.

Suddenly we heard a
tereng! tereng! teng! teng!
We looked round, and now found the reason why the postillion had not been able to sound his horn; his tunes were frozen up in the horn, and came out now by thawing, plain enough, and much to the credit of the driver; so that the honest fellow entertained us for some time with a variety of tunes, without putting his mouth to the horn—“The King of Prussia’s March,” “Over the Hill and over the Dale,” with many other favourite tunes; at length the thawing entertainment concluded, as I shall this short account of my Russian travels.

Some travellers are apt to advance more than is perhaps strictly true; if any of the company entertain a doubt of my veracity, I shall only say to such, I pity their want of faith, and must request they will take leave before I begin the second part of my adventures, which are as strictly founded in fact as those I have already related.

CHAPTER VII

The Baron relates his adventures on a voyage to North America, which are well worth the reader’s attention—Pranks of a whale—A sea-gull saves a sailor’s life—The Baron’s head forced into his stomach—A dangerous leak stopped à posteriori.

I EMBARKED AT PORTSMOUTH
in a first-rate English man-of-war, of one hundred guns, and fourteen hundred men, for North America. Nothing worth relating happened till we arrived within three hundred leagues of the river St. Laurence, when the ship struck with amazing force against (as we supposed) a rock; however, upon heaving the lead we could find no bottom, even with three hundred fathom. What made this circumstance the more wonderful, and indeed beyond all comprehension, was, that the violence of the shock was such that we lost our rudder, broke our bowsprit in the middle, and split all our masts from top to bottom, two of which went by the board; a poor fellow, who was aloft furling the mainsheet, was flung at least three leagues from the ship; but he fortunately saved his life by laying hold of the tail of a large sea-gull, who brought him back, and lodged him on the very spot from whence he was thrown. Another proof of the violence of the shock was the force with which the people between decks were driven against the floors above them; my head particularly was pressed into my stomach, where it continued some months before it recovered its natural situation. Whilst we were all in a state of astonishment at the general and unaccountable confusion in which we were involved, the whole was suddenly explained by the appearance of a large whale, who had been basking, asleep, within sixteen feet of the surface of the water. This animal was so much displeased with the disturbance which our ship had given him—for in our passage we had with our rudder scratched his nose—that he beat in all the gallery and part of the quarter-deck with his tail, and almost at the same instant took the mainsheet anchor, which was suspended, as it usually is, from the head, between his teeth, and ran away with the ship, at least sixty leagues, at the rate of twelve leagues an hour, when fortunately the cable broke, and we lost both the whale and the anchor. However, upon our return to Europe, some months after, we found the same whale within a few leagues of the same spot, floating dead upon the water; it measured above half a mile in length. As we could take but a small quantity of such a monstrous animal on board, we got our boats out, and with much difficulty cut off his head, where, to our great joy, we found the anchor, and above forty fathom of the cable, concealed on the left side of his mouth, just under his tongue. [Perhaps this was the cause of his death, as that side of his tongue was much swelled, with a great degree of inflammation.] This was the only extraordinary circumstance that happened on this voyage. One part of our distress, however, I had like to have forgot: while the whale was running away with the ship she sprung a leak, and the water poured in so fast, that all our pumps could not keep us from sinking; it was, however, my good fortune to discover it first. I found it a large hole about a foot diameter; you will naturally suppose this circumstance gives me infinite pleasure, when I inform you that this noble vessel was preserved, with all its crew, by a most fortunate thought! in short, I sat down over it, and could have dispensed with it had it been larger; nor will you be surprised when I inform you I am descended from Dutch parents. [The Baron’s ancestors have but lately settled there; in another part of his adventures he boasts of royal blood.]

My situation, while I sat there, was rather cool, but the carpenter’s art soon relieved me.

CHAPTER VIII

Bathes in the Mediterranean—Meets an unexpected companion—Arrives unintentionally in the regions of heat and darkness, from which he is extricated by dancing a hornpipe—Frightens his deliverers, and returns on shore.

I WAS ONCE IN GREAT DANGER
of being lost in a most singular manner in the Mediterranean: I was bathing in that pleasant sea near Marseilles one summer’s afternoon, when I discovered a very large fish, with his jaws quite extended, approaching me with the greatest velocity; there was no time to be lost, nor could I possibly avoid him. I immediately reduced myself to as small a size as possible, by closing my feet and placing my hands also near my sides, in which position I passed directly between his jaws, and into his stomach, where I remained some time in total darkness, and comfortably warm, as you may imagine; at last it occurred to me, that by giving him pain he would be glad to get rid of me: as I had plenty of room, I played my pranks, such as tumbling, hop, step, and jump, &c., but nothing seemed to disturb him so much as the quick motion of my feet in attempting to dance a hornpipe; soon after I began he put me out by sudden fits and starts: I persevered; at last he roared horridly, and stood up almost perpendicularly in the water, with his head and shoulders exposed, by which he was discovered by the people on board an Italian trader, then sailing by, who harpooned him in a few minutes. As soon as he was brought on board I heard the crew consulting how they should cut him up, so as to preserve the greatest quantity of oil. As I understood Italian, I was in most dreadful apprehensions lest their weapons employed in this business should destroy me also; therefore I stood as near the centre as possible, for there was room enough for a dozen men in this creature’s stomach, and I naturally imagined they would begin with the extremities; however, my fears were soon dispersed, for they began by opening the bottom of the belly. As soon as I perceived a glimmering of light I called out lustily to be released from a situation in which I was now almost suffocated. It is impossible for me to do justice to the degree and kind of astonishment which sat upon every countenance at hearing a human voice issue from a fish, but more so at seeing a naked man walk upright out of his body; in short, gentlemen, I told them the whole story, as I have done you, whilst amazement struck them dumb.

After taking some refreshment, and jumping into the sea to cleanse myself, I swam to my clothes, which lay where I had left them on the shore. As near as I can calculate, I was near four hours and a half confined in the stomach of this animal.

CHAPTER IX

Adventures in Turkey, and upon the river Nile—Sees a balloon over Constantinople; shoots at, and brings it down; finds a French experimental philosopher suspended from it—Goes on an embassy to Grand Cairo, and returns upon the Nile, where he is thrown into an unexpected situation, and detained six weeks.

WHEN I WAS IN THE SERVICE
of the Turks I frequently amused myself in a pleasure-barge on the Marmora, which commands a view of the whole city of Constantinople, including the Grand Seignior’s Seraglio. One morning, as I was admiring the beauty and serenity of the sky, I observed a globular substance in the air, which appeared to be about the size of a twelve-inch globe, with somewhat suspended from it. I immediately took up my largest and longest barrel fowling-piece, which I never travel or make even an excursion without, if I can help it; I charged with a ball, and fired at the globe, but to no purpose, the object being at too great a distance. I then put in a double quantity of powder, and five or six balls: this second attempt succeeded; all the balls took effect, and tore one side open, and brought it down. Judge my surprise when a most elegant gilt car, with a man in it, and part of a sheep which seemed to have been roasted, fell within two yards of me. When my astonishment had in some degree subsided, I ordered my people to row close to this strange aerial traveller.

I took him on board my barge (he was a native of France): he was much indisposed from his sudden fall into the sea, and incapable of speaking; after some time, however, he recovered, and gave the following account of himself, viz.: “About seven or eight days since, I cannot tell which, for I have lost my reckoning, having been most of the time where the sun never sets, I ascended from the Land’s End in Cornwall, in the island of Great Britain, in the car from which I have been just taken, suspended from a very large balloon, and took a sheep with me to try atmospheric experiments upon: unfortunately, the wind changed within ten minutes after my ascent, and instead of driving towards Exeter, where I intended to land, I was driven towards the sea, over which I suppose I have continued ever since, but much too high to make observations.

“The calls of hunger were so pressing, that the intended experiments upon heat and respiration gave way to them. I was obliged, on the third day, to kill the sheep for food; and being at that time infinitely above the moon, and for upwards of sixteen hours after so very near the sun that it scorched my eyebrows, I placed the carcase, taking care to skin it first, in that part of the car where the sun had sufficient power, or, in other words, where the balloon did not shade it from the sun, by which method it was well roasted in about two hours. This has been my food ever since.” Here he paused, and seemed lost in viewing the objects about him. When I told him the buildings before us were the Grand Seignior’s Seraglio at Constantinople, he seemed exceedingly affected, as he had supposed himself in a very different situation. “The cause,” added he, “of my long flight, was owing to the failure of a string which was fixed to a valve in the balloon, intended to let out the inflammable air; and if it had not been fired at, and rent in the manner before mentioned, I might, like Mahomet, have been suspended between heaven and earth till doomsday.”

The Grand Seignior, to whom I was introduced by the Imperial, Russian, and French ambassadors, employed me to negotiate a matter of great importance at Grand Cairo, and which was of such a nature that it must ever remain a secret.

I went there in great state by land; where, having completed the business, I dismissed almost all my attendants, and returned like a private gentleman; the weather was delightful, and that famous river the Nile was beautiful beyond all description; in short, I was tempted to hire a barge to descend by water to Alexandria. On the third day of my voyage the river began to rise most amazingly (you have all heard, I presume, of the annual overflowing of the Nile), and on the next day it spread the whole country for many leagues on each side! On the fifth, at sunrise, my barge became entangled with what I at first took for shrubs, but as the light became stronger I found myself surrounded by almonds, which were perfectly ripe, and in the highest perfection. Upon plumbing with a line my people found we were at least sixty feet from the ground, and unable to advance or retreat. At about eight or nine o’clock, as near as I could judge by the altitude of the sun, the wind rose suddenly, and canted our barge on one side: here she filled, and I saw no more of her for some time. Fortunately we all saved ourselves (six men and two boys) by clinging to the tree, the boughs of which were equal to our weight, though not to that of the barge: in this situation we continued six weeks and three days, living upon the almonds; I need not inform you we had plenty of water. On the forty-second day of our distress the water fell as rapidly as it had risen, and on the forty-sixth we were able to venture down upon
terra firma
. Our barge was the first pleasing object we saw, about two hundred yards from the spot where she sunk. After drying everything that was useful by the heat of the sun, and loading ourselves with necessaries from the stores on board, we set out to recover our lost ground, and found, by the nearest calculation, we had been carried over garden-walls, and a variety of enclosures, above one hundred and fifty miles. In four days, after a very tiresome journey on foot, with thin shoes, we reached the river, which was now confined to its banks, related our adventures to a boy, who kindly accommodated all our wants, and sent us forward in a barge of his own. In six days more we arrived at Alexandria, where we took shipping for Constantinople. I was received kindly by the Grand Seignior, and had the honour of seeing the Seraglio, to which his highness introduced me himself.

BOOK: The Surprising Adventures of Baron Munchausen
3.36Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Ridin' Red by Nikki Prince
When Only Diamonds Will Do by Lindsay Armstrong
Trinity - The Prophecy by Kylie Price
Wishful Thinking by Elle Jefferson
Omega by Kassanna
My Lady, My Lord by Katharine Ashe
RideofHerLife by Anne Rainey
Wandering Soul by Cassandra Chandler