Read El juego de los abalorios Online

Authors: Hermann Hesse

Tags: #Clásico, Drama

El juego de los abalorios (72 page)

BOOK: El juego de los abalorios
5.35Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

[3]
Ambas formas,
Lusos basillensis
o
joculator basillensis
, significan jugador de Basilea, juglar, en cierto modo.
<<

[4]
Unión mística.
<<

[5]
Universidad de Letras.
<<

[6]
De la célebre Fuente Castalia, Hesse toma el nombre para esta especie de «provincia universitaria», donde se desarrolla la acción. (N. del T.)
<<

[7]
Demonio (genio, espíritu) y amor del destino.
<<

[8]
«Elegidos» y «flor de la juventud».
<<

[9]
Denominación de un tipo de colegios de segunda enseñanza, en Europa.
<<

[10]
Las distintas secciones del Instituto, en cuanto eran internados, tenían nombres clásicos: ésta era Casa Grecia.
<<

[11]
«Ingenio muy capaz, estudios amplios; se aprueban sus hábitos», o «ingenio feliz, avidísimo de progresos, gusta de las costumbres impuestas por las normas».
<<

[12]
Knecht, en alemán significa «siervo».
<<

[13]
«Amigo», caso vocativo en latín de «amicus».
<<

[14]
En alemán: celda silvestre.
<<

[15]
Aldea de los jugadores.
<<

[16]
En italiano: «Investigaciones, búsquedas», estudios sobre música antigua.
<<

[17]
En latín: «¡salga!»; fórmula con que se da de «alta» a un estudiante especial al concluir su periodo con aprobación.
<<

[18]
En italiano: «Cien cuentos».
<<

[19]
En el Apéndice.
<<

[20]
Extractos.
<<

[21]
Forma de salutación china, para personajes venerables, que consiste en arrodillarse e inclinarse luego tres veces hasta tocar el suelo con la cabeza. (N. del T).
<<

[22]
ακριβεια o akribia, voz griega: supremo cuidado, objetividad..
<<

[23]
Amor del destino, aceptación del mismo, fatalismo.
<<

[24]
Genius loci
, expresión latina: genio del lugar, espíritu local..
<<

[25]
«Sobre cosas de Castalia».
<<

[26]
Del latín: juego aniversario o solemne.
<<

[27]
Espíritu creador, del latín no eclesiástico, es decir, sin relación con el concepto de la Iglesia católica, que escribe
Spiritus
con mayúscula.
<<

[28]
Hombre nuevo.
<<

[29]
Del latín
bicinius (bis canere
): de dos voces, de canto de dos.
<<

[30]
Para mayor gloria de Castalia (a imitación de la religiosa:
ad majorem Dei gloriam
\1).
<<

[31]
Foráneo (fuera de los muros, literalmente).
<<

[32]
Recuerda que morirás.
<<

[33]
En italiano en el original.
<<

[34]
Versión fiel, sin respetar la métrica, para no traicionar los pensamientos y sus matices.
<<

[35]
En la traducción en latín de Josef Knecht.
<<

BOOK: El juego de los abalorios
5.35Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Pure Sin by Susan Johnson
Cousin Prudence by Waldock, Sarah
Don't Call Me Ishmael by Michael Gerard Bauer
Back from the Dead by Peter Leonard
Best Served Cold by Kandle, Tawdra
Ledge Walkers by Rosalyn Wraight
Lord of Chaos by Robert Jordan